Превод текста

Fabrizio Moro & Ermal Meta - Non mi avete fatto niente Превод текста


Align paragraphs

Ништа ми нисте помогли

У Каиру људи не знају колико је сати
Сунце у Ла Рамбли данас није исто
У Француској траје концерт, гдје се људи забављају
неки пјевају гласно, неки вичу 'умрите'
 
У Лондону увијек пада киша, али данас не боли
небо не даје попуст, чак ни за сахрану
У Ници море је црвено од ватре и стида
људи су на асфалту и крв је по путу
 
И овом великом тијелу које зовемо земља
органи су рањени од Азије до Енглеске
Галаксије људи су расуте свуда по простору
али најважнији простор је онај када грле
 
Мајке без дјеце, дјеца без очева
блиједог лица, као зид без слике
Минут ћутње, који нарушава један глас:
'Ништа ми нисте помогли'
 
Ништа ми нисте помогли
Ништа ми нисте одузели
Мој живот сад иде даље
упркос свему, упркос другима
 
Ништа ми нисте помогли
Ништа нисте добили
Јер свијет је много више
од ваших бесмислених ратова
 
Неки људи се крсте, неки се моле на тепиху
Цркве и џамије, имами и свештеници
Различити улази у исту кућу
Милиони људи који чекају нешто
 
Загрљаји без руку, лица без имена
И да промијенимо кожу, испод ње сви смо људи
јер наш живот није тачка гледишта
и бомба мира не постоји
 
Ништа ми нисте помогли
Ништа ми нисте одузели
Мој живот сад иде даље
упркос свему, упркос другима
 
Ништа ми нисте помогли
Ништа нисте добили
Јер свијет је много више
од ваших бесмислених ратова
од ваших бесмислених ратова
 
Руше се небодери, руше се подземне станице
супротни зидови, подигнути због новца
Али против терора који нам стоји на путу
свијет се подиже са дјечјим осмијехом
са дјечјим осмијехом
са дјечјим осмијехом
 
Ништа ми нисте помогли
Ништа нисте добили
Мој живот сад иде даље
упркос свему, упркос другима
 
Ништа ми нисте помогли
(вашим бесмисленим ратовима)
Ништа ми нисте помогли
(вашим бесмисленим ратовима)
Ништа ми нисте помогли
(вашим бесмисленим ратовима)
Ништа ми нисте помогли
(вашим бесмисленим ратовима)
 
Свјестан сам да више никад ништа неће бити исто
срећа је одлетјела
као балон
 


Још текстова песама из овог уметника: Fabrizio Moro & Ermal Meta

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

25.10.2024

De Profundis Clamavi





Have pity, my one love and sole delight!
Down to a dark abyss my heart has sounded,
A mournful world, by grey horizons bounded,
Where blasphemy and horror swim by night.
 

For half the year a heatless sun gives light,
The other half the night obscures the earth.
The arctic regions never knew such dearth.
No woods, nor streams, nor creatures meet the sight.
 

No horror in the world could match in dread
The cruelty of that dire sun of frost,
And that huge night like primal chaos spread.
 

I envy creatures of the vilest kind
That they in stupid slumber can be lost —
So slowly does the skein of time unwind!
 


commented
25.10.2024

Two Lines





Me and a blank sheet
and the usual two lines,
I'm alone,
return to me.
 

Fog and some records
that I keep as friends
in the house
empty of you.
 

Me and your memory
while I write the two lines
as I say
return to me.
 

If you know what
a lonely man is,
a man who loves you,
then you'll understand.
 

When you have these two lines,
the two of a million
that I wrote
to you alone—
 

—perhaps you'll believe
in the tears that I write
and again
you'll return.
 

~~~~~~
 

Me and your memory
while I write the two lines
as I say
return to me.
 

If you know what
a lonely man is,
a man who loves you,
then you'll understand.
 

When you have these two lines,
the two of a million
that I wrote
to you alone—
 

—perhaps you'll believe
in the tears that I write
and again
you'll return,
and again
you'll return!
 


25.10.2024

The Country That Doesn't Exist





La-la-la la-la-la la-la la-la,
la-la-la la-la-la la-la la.
La-la-la la-la-la la-la la-la,
la-la-la la-la-la la-la la.
 

Sooner or later, I'll go
to the top of the mountain.
I'll seek you out and sooner or later
I'll have you in front of me.
 

I know the distant country
where springtime lives.
There is a band that plays every night
and the people have no problems.
 

Sooner or later, you'll walk
on blue roads.
Together with me, you'll forget
the things of the world.
 

I know the distant country
where springtime lives.
There is a band that plays every night
and the people have no problems.
 

I know the distant country
where springtime lives.
There is a band that plays every night
and the people...
 


25.10.2024

The Sun Will Fall





The sun will fall,
dying in the blue.
The darkness will come
the moment you leave me.
 

No one will be able
to love you like this.
What more than me
from another love do you want?
 

Before you leave,
love, kiss me.
Give me hope that you
will return.
 

The sun will fall,
dying with me.
The darkness will come
when you leave.
 

~~~~~
 

Before you leave,
love, kiss me.
Give me hope that you
will return.
 

The sun will fall,
dying with me.
The darkness will come
when you leave.
 

You're the sun,
you're the world.
Embrace me again
and stay with me,
and stay with me,
and stay with me,
and stay with me,
and stay...